New blog !!!!!!! <3<3<3<3<3<3

New blog !!!!!!! <3<3<3<3<3<3
NekoCute

Nouveau blog en ligne ^^

http://nekocute.skyrock.com/

Lyly <3

[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Sonntag, 08. November, 2009 um 09:49

Zaho - Je te promet

t'aimerais que je te dise, que je t'aimerais toute ma vie
t'aimerais que je te promette, toute mes nuits jusqu'à l'infinie
t'ai
merais que je te suive, à jamais sans faire de bruit
et qu
e je comprenne tout ceci sans que tu me le dises

[r
efrain]
et
je ne pourrais te dire, ce que je ne sais pas
e
t je ne pourrais te donner, ce que je n'ai pas
e
t je ne pourrais te fuir, même si tout nous sépare
tout
ce que je te promets c'est un nouveau départ

j'aim
erais que le temps s'arrête lorsqu'on se parle
et qu
'apparaisse en plein jour dans le ciel, un milliard d'étoiles
p
our que je fasse un V½u, sans que mon soleil se voile
et q
u'on puisse être a nouveau, deux sans se faire ce mal

[re
frain]
et j
e ne pourrais te dire, ce que je ne sais pas
e
t je ne pourrais te donner, ce que je n'ai pas
et je ne pourrais te fuir, même si tout nous sépare
tout ce que je te promets c'est un nouveaupart

et j'aimerais me cacher, sous tes paupres
pour que tu puisses me voir, quand tu fais tes prières
e
t j'aimerais les casser toute ces lumières
celles qui t'emchent de voir, un peu plus clair
lala lala lalala laala

[refrain]
m
ais je ne pourrais te dire, ce que je ne sais pas
et
je ne pourrais te donner, ce que je n'ai pas
et je ne pourrais te fuir, même si tout nous sépare
tous ce que je te promets c'est un nouveau départ

mais je ne pourrais te dire, ce que je ne sais pas
et je ne pourrais te donner, ce que je n'ai pas
et je ne pourrais te fuir,me si tout nous sépare
t
ous ce que je te promets c'est un nouveau départ

# Online seit Freitag, 07. August, 2009 um 09:20

kaolin - partons vite

Allez danse, danse, viens dans mes bras,
Allez tourne, tourne, reste avec moi,
Allez partons vite si tu veux bien, dès le jour,
Le soleil brille très haut tu sais,
Mais j'aime ça, je t'attendais
A
lors partons vite si tu veux bien, sans retour

R
is plus fort et parle-moi
De n
os projets, de nos rêves tout ça
Donne-moi la main, embrasse-moi, mon amour
L
e temps comme ami, moi je veux bien
Mai
s les amis ça va, ça vient,
A
lors partons vite brûler le jour et la nuit

É
videmment, tu l'aimes encore,
Je
le vois bien tu sais, et puis alors ?
M
ais pour l'instant ferme tes yeux,
Pas
se ta main dans mes cheveux.

Je veux entendre ton ur qui bat,
T
u sais, je crois qu'il chante pour moi
M
ais en douceur comme ça tout bas,
Comme un sourd
Mon
ur lui s'emballe, il vole haut,
Peut être un peut trop haut pour moi
Mais je m'en fous, je suis vivant pour de bon

Allez danse, danse, regarde-moi
A
llez tourne, tourne, ne t'arrête pas
Allez partons vite, si tu veux bien,s le jour
Le soleil brille, profitons-en
J
e t'attendrai, je t'aime tant
A
lors vas-t'en vite si tu veux bien, sans retour

É
videmment, tu l'aimes encore,
Ça crève les yeux mon dieu, tu l'aimes encore
Mais pour l'instant ferme tes yeux,
P
asse ta main dans mes cheveux

Al
lez danse mon amour ! Allez danse !
Faisons de nos enfants des rois

F
ais tourner le monde mon amour,
Fais tourner le monde

Allez danse, danse, retourne-toi
Allez tourne, tourne, ne t'arrête pas
Al
lez partons vite, si tu veux bien, dès le jour
J
'ai manqué d'air je m'en souviens,
Toutes ces anes sans toi sans rien
me mes chansons se baladaient le c½ur lourd

Év
idemment, tu l'aimes encore,
Ç
a crève les yeux mon dieu,
Ça crève les yeux mon dieu
Mo
n dieu.
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Freitag, 07. August, 2009 um 08:50

^^

^^

# Online seit Freitag, 17. Juli, 2009 um 05:34

Bokura ga ita (ending) Mi - Sunset (paroles traduites)

Yuuhi ga kage wo hosoku nobashita
Le coucher du soleil rend mon ombre longue et fine,
kokoro wo fukaku somete iku
Ses couleurs imprègnent profonment mon c½ur,
Ki
tto saigo no jikan da to
Quand tu m'as dit que c'etait surement la dernière fois,
namid
a koraeteta
J'ai retenu mes larmes.
Om
oide nante itsu mo kanashisugiru bakari
Les souvenirs sont toujours trop tristes,
Isso wasurete shimaitai yo
Je voudrais simplement tous les oublier,
Nido to aenai kimi no senaka to
J'ai continuer de regarder ce dernier coucher de soleil,
Saigo no yuuhi mitsumetsuzuketa
Et ton dos, que je ne reverrai plus jamais.

It
su mo itsu mo yasashisugita ne
Tu as toujours été trop gentil,
Ima
wa ososugiru keredo
Et bien qu'il soit maintenant trop tard...

Stop
the sunset
Empêche le soleil de disparaitre,
ki
mi wo ushinaitakunai
Je ne veux pas te perdre
Sora wo dakishimete tsutsumikomu you ni
De la même façon que le ciel m'enveloppe,
Sott
o utsumuita kimi no yokogao
Ton visage serait toujours penché vers moi
Yu
uhi yo kono mama shizumanaide ite
Fais que le soleil ne se couche jamais.

Itsu
mo sugoshita futari no heya to
La chambre dans laquelle nous avons vécu ensemble
Umi wo ar
uita photograph
Et cette photo de nous deux nous promenant sur la plage
H
itotsu kawashita yakusoku ga hatasezu sugite yuku
La promesse que nous nous étions faite ne sera pas tenue
Ko
korohosoku natteta hitori no heya ni suwatte
Je suis devenue si solitaire, restant seule dans ma chambre
T
ooku ni kikoeru ameoto
Écoutant la pluie tomber au loin
Itsuka w
asurete iku kimochi naraba
Si ce ne sont que des sentiments que j'oublierai un jour,
Konna ni kokoro kurushimenaide
Alors ne me tourmente pas autant.

Sott
o sotto koboreochite iku
Tombant tout doucement...
I
ma wa kono ame ni utare
Maintenant, je suis trempée sous cette pluie...

M
ou naite ii ka na
Est ce que c'est bon si je pleure maintenant ?
kimi
wa inai yo
Tu n'es plus là à présent...
Na
mida afurete mo tomenaide ite
me si mes larmes commencent à couler, ne les arrêtes pas
A
me yo koorasete kono kokoro made
La pluie me frigorifie jusqu'au c½ur
Sot
to kono mama kiete shimaitai yo
Je veux seulement disparaitre dans le vide...

St
op the sunset ima wa utawanaide ite
Empêche le soleil de disparaître
ima wa utawanaide ite
Ne chante pas maintenant
Umi ni ochite yuku kanashii iro ne
Le soleil fait fondre les couleurs tristes et les plonge au plus profond de l'océan
Zu
tto kono basho de hitori ni sasete
Laissez moi seule ici pour toujours
Yuuh
i yo kono mama shizumanaide ite
Fais en sorte que le soleil ne se couche jamais...


Voici un peu se que je ressens en ce moment...
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Sonntag, 24. Mai, 2009 um 21:39